Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Nederlands-Turks - Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NederlandsTurks

Category Explanations - Liefde / Vriendskap

Title
Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven...
Text
Submitted by char
Source language: Nederlands

Mijn liefste,
Ik zal voor altijd van je blijven houden.
Ik weet dat deze tijd moeilijk is, maar ooit komt er een tijd dat we voor altijd samen zullen zijn.
Nooit zal er iemand tussen ons komen.

Title
Mijn liefste, Ik zal voor altijd van je blijven
Translation
Turks

Translated by Jane31
Target language: Turks

Aşkım,
Seni sonsuza dek seveceÄŸim.
Şu sıralar zor olduğunu biliyorum, ama her zaman beraber olacağımız bir gün gelecek.
Aramıza hiç kimse giremeyecek.
Laaste geakkrediteerde redigering deur handyy - 16 September 2008 19:54





Last messages

Author
Message

16 September 2008 00:27

handyy
Number of messages: 2118
Hi! I need a bridge here for evaluation!!Thanks in advance!

CC: Lein Chantal Martijn

16 September 2008 06:39

Chantal
Number of messages: 878
I think the translation is ok. It says

My love,
I will love you forever,
I know that this is a hard period, but there will be one day that we will be together forever.
No one will ever come between us.

I'm too busy with uni to evaluate the Turkish translations now .

thnx

16 September 2008 19:57

handyy
Number of messages: 2118
I didn't know that you can read Turkish!

Thanks a lot for your help