Translation - Turks-Engels - sağol canım benim.. artık iice yaşlandım, azrail...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Sentence - Liefde / Vriendskap | sağol canım benim.. artık iice yaşlandım, azrail... | | Source language: Turks
sağol canım benim.. artık iice yaşlandım, azrail yokluyo arada zuhaha :) abicimmm çok tşk ederimmm... öpüyorum çok.. |
|
| Thanks my dear. Now I get older properly... | | Target language: Engels
Thanks my dear. Now I get old properly, the Grim Reaper is searching me around here! hahaha. Thanks a lot my brother. Many kisses. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 16 December 2008 23:13
Last messages | | | | | 11 December 2008 14:36 | | | arada zuhada...> arada sırada..>every now and then
Now I can get older properly....>Now I properly got older | | | 13 December 2008 12:58 | | handyyNumber of messages: 2118 | --> Now I get fairly old, the Grim Reaper is searching me around now and then, LOL
* "zuhaha" is some kind of "hahahaa" | | | 14 December 2008 15:47 | | | zaman ve irregular verb (search) yanlış kullanılmış gibi geldi. |
|
|