Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Litaus-Engels - as noreciau kad jusu laikrastis butu leidziamas...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email
Title
as noreciau kad jusu laikrastis butu leidziamas...
Text
Submitted by
matoosia
Source language: Litaus
as noreciau kad jusu laikrastis butu leidziamas kiekviena diena,o ne du kartus per savaite.
Title
I wish your newspaper ...
Translation
Engels
Translated by
vovere
Target language: Engels
I wish your newspaper were published everyday, not twice a week.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 28 Januarie 2009 12:55
Last messages
Author
Message
24 Januarie 2009 18:31
fiammara
Number of messages: 94
I would like
25 Januarie 2009 22:06
lilian canale
Number of messages: 14972
Hi vovere,
You made a wrong edit. The line is grammatically incorrect as it is now.
CC:
fiammara
26 Januarie 2009 06:18
vovere
Number of messages: 13
Hi, lilian,
Thank you for remark. Is it right now?
26 Januarie 2009 10:38
lilian canale
Number of messages: 14972
That was the original line I set into the poll. It's correct, but the question is: Does it convey the meaning?.