Translation - Sweeds-Engels - Du kommer alltid finnas i mitt hjärtaCurrent status Translation
Category Daily life - Liefde / Vriendskap | Du kommer alltid finnas i mitt hjärta | | Source language: Sweeds
Du kommer alltid finnas i mitt hjärta gumman |
|
| You will always be in my heart, baby. | | Target language: Engels
You will always be in my heart, baby. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 2 March 2009 11:52
Last messages | | | | | 2 March 2009 10:05 | | | | | | 2 March 2009 11:23 | | | "tesoro" is an enderarment term used in Italian, it can be translated into English as: baby, honey, dear, sweatheart, etc...
In English "treasure" is not used.
CC: bouboukaki |
|
|