Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Arabies-Turks - Ùˆ قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلاÙØ©
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Ùˆ قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلاÙØ©
Text
Submitted by
poyri
Source language: Arabies
Ùˆ قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلاÙØ©
Title
Kardeşi Harunu anlaşmazlıktan çıkartmak için azimkar davrandı.
Translation
Turks
Translated by
real_prayer
Target language: Turks
Kardeşi H.'u verasetten çıkarmak için azimkar davrandı.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
44hazal44
- 9 July 2009 18:30
Last messages
Author
Message
9 July 2009 14:31
44hazal44
Number of messages: 1148
His brother acted decidedly to bring Harun out of the disagreement.
?
CC:
jaq84
9 July 2009 18:13
jaq84
Number of messages: 568
No...not disagreement.
You know what a "kalifa/calipha" is?
So it isn't disagreement but succession.
Hope that helped
9 July 2009 18:28
44hazal44
Number of messages: 1148
Sure, it helped ! Thanks a lot