Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Engels - sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngels

Category Daily life - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk...
Text
Submitted by ozhan
Source language: Turks

sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk alışmışken yokluğuna alışamıyorum.

Title
Not being with you hurts my heart. ...
Translation
Engels

Translated by User10
Target language: Engels

Not being with you hurts my heart. While I quickly got used to your presence, I can't get used to your absence.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 28 June 2009 12:58