Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Engels - seni unutmak kolay mi askim

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsBulgaars

Category Expression - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
seni unutmak kolay mi askim
Text
Submitted by merve16
Source language: Turks

seni unutmak kolay mi askim
Remarks about the translation
ADMIN'S NOTE :
NO DIACRITICS => MEANING ONLY, thank you

Title
to forget you
Translation
Engels

Translated by merdogan
Target language: Engels

Is it easy to forget you my love?
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 4 September 2009 02:05





Last messages

Author
Message

3 September 2009 04:32

yunatan
Number of messages: 27
I think by adding "Do you think" to the begining of the sentence, in English you will have the "negative" answer to the question, which is important in the Turkish phrase.

3 September 2009 09:53

merve16
Number of messages: 3
because the meaning is same with english!!!