Translation - Turks-Frans - tabikide senin kardesinimCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
| tabikide senin kardesinim | Text Submitted by fatt | Source language: Turks
tabikide senin kardesinim | Remarks about the translation | |
|
| Bien sûr aussi que je suis ton copain | | Target language: Frans
Bien sûr aussi que je suis ton ami(e)
| Remarks about the translation | NB: - "tabikide" appartient au langage parlé, pour être correct j'ai traduit "tabiî ki" = "bien sûr, naturellement" et "de" = "aussi" - "kardeş" veut dire "ami" ou "amie" (il n'y a pas de genre en turc) mais aussi "copain/copine" au sens "petit(e) copain/copine". Tout dépend du contexte... |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 20 Januarie 2010 23:49
|