Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Grieks - carpamus dulcia, post enim mortem, cinis, et...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynGrieks

Category Thoughts - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
carpamus dulcia, post enim mortem, cinis, et...
Source language: Latyn

carpamus dulcia, post enim mortem, cinis, et fabula fiemus
Remarks about the translation
Bridge by Aneta B. "Let's enjoy pleasure, because after death, we are to become just ashes and a story".
pleasure --> literally "sweet, pleasant things"

Title
απόλαυση της ηδονής
Translation
Grieks

Translated by alkistis kontopoulou
Target language: Grieks

Ας απολαύσουμε την ηδονή, γιατί μετά θάνατον δεν θα είμαστε παρά στάχτες και μια ιστορία.
Laaste geakkrediteerde redigering deur User10 - 16 July 2011 22:42