27 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. "Minha linda e bela, flor Lilás." "Minha linda e bela, flor Lilás." <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. ترجمه های کامل "Lilás, moj predivni i prelijepi cvijete." "Mi linda y bella, flor Lilás" "Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás." "Moja Å‚adna i piÄ™kna, kwiecie lilji" "Mia bella e graziosa, fiore di Lillà ." ΌμοÏφο και χαÏιτωμÎνο λουλοÏδι μου,Lilás. Min skønne og smukke, Lilás blomst. "Ma belle et jolie, fleur de Lilas." Lilas 我漂亮美麗的花朵 - èŽ‰èˆ "Benim güzel leylak çiçeÄŸim." Мой прекраÑный и изÑщный цветок Ñирени 我心ä¸ç¾Žä¸½æ¼‚亮的花朵--ä¸½è¨ ×œ×™×œ×™ ليلاس 僕ã®å¯æ†ã§ç¾Žã—ã„花ã€ãƒªãƒ©ã‚¹ Mijn mooie en leuke seringen ë¼ì¼ë½ "Mira pulchraque mea, floris Lilas" | |
| |
| |
| |
50 زبان مبداء live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow. live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow. ترجمه های کامل Vis pour le présent, apprends du passé, espère pour gün vivere oggi, imparare ... vive por hoy Ζήσε Живей за днеÑ.. Vive pro hodierno TrăieÅŸte pentru astăzi, învaţă de la ziua de ieri ÅŸi speră pentru mâine. عش اليوم Ùˆ تعلم من الامس Ùˆ أمل ÙÙŠ الغد Живи ÑегоднÑшним днем Lev idag Lev för idag, lär frÃ¥n igÃ¥r och ... ×—×™×” ×ת היו×, למד מן ×”×תמול וקווה למחר Elä tätä päivää.. Å»yj dla dnia dzisiejszego! live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow Viva para o hoje, aprenda com o ontem e tenha esperança no amanhã. Viu avui, apren d'ahir i tingues esperança en demà . живи Ñьогодні, вчиÑÑ Ð²Ñ‡Ð¾Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ñ–Ð¼ Ñ– ÑподівайÑÑ Ð½Ð° завтра. Lebe für heute... Élj a mának, tanulj a tegnapból és reménykedj a holnapban. Bugün'ü yaÅŸa... jeto te sotmen, meso nga e djeshmja dhe shpreso per te nesermen. | |
| |
| |
| |
| |
20 زبان مبداء Deus ilumine meus passos. Deus ilumine meus passos. Estou procurando a melhor maneira, para fazer uma tatuagem com esse significado. Muito Obrigada. ترجمه های کامل Dieu illumine mes pas. Gott, beleuchte meine Schritte. Que Dios ilumine mis pasos. Tanrım, benim adımlarımı aydınlat. God enlighten my steps. Gud, belys mina steg. Jumala, valaise askeleeni. Bože, osvetli moje kroky. ΘεΠμου, φώτισε τα βήματά μου Que Déu il·lumini les meves passes. Gud, varpa ljós á mÃna leið! Sklaerijenn ma fazioù Aotrou Doue. Jumal valgustas mu tee. Gud , belys mine skridt. God, ferljochte myn stappen God, verlig asseblief my treë. | |
| |
| |
| |
| |
| |
24 زبان مبداء what goes around comes around what goes around comes around ترجمه های کامل Ĉiu kiu iras, revenos Man høster som man sÃ¥r Nu săpa groapa altuia că s-ar putea să cazi tu primul în ea ÏŒ,τι κάνει τον γÏÏο γυÏίζει πίσω من ØÙر ØÙرة لأخيه وقع Ùيها Aki mà snak vermet à s, maga esik bele. ביטוי Id quod circumiret, circumveniat ما تعطيه, يعود اليك După faptă, ÅŸi răsplată. What goes around, comes around. Todo lo que se va, vuelve. On récolte ce qu'on sème 自æ¥è‡ªå¾— Ne ekersen onu biçersin. Chi la fa, l'aspetti Това, което правиш на другите... Что поÑеешь, то и пожнешь. Ono Å¡to posejeÅ¡ to i žanjeÅ¡ Som man skördar fÃ¥r man sÃ¥. O que vai volta à¸à¸£à¸£à¸¡à¹ƒà¸”ใครà¸à¹ˆà¸ à¸à¸£à¸£à¸¡à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸¢à¹ˆà¸à¸¡à¸„ืนสนà¸à¸‡ | |
| |
| |
| |