ترجمه - فرانسوی-لهستانی - fais de beaux rêvesموقعیت کنونی ترجمه
طبقه اصطلاح - زندگی روزمره | | | زبان مبداء: فرانسوی
fais de beaux rêves |
|
| SÅ‚odkich snów / Åšpij dobrze | ترجمهلهستانی evee ترجمه شده توسط | زبان مقصد: لهستانی
Słodkich snów |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bonta - 20 دسامبر 2007 18:47
آخرین پیامها | | | | | 6 نوامبر 2007 08:27 | | | vorrei che un amministratore controllasse questa traduzione | | | 6 نوامبر 2007 10:14 | | | Cosa succede a questa traduzione, carucci-roberto? | | | 7 نوامبر 2007 15:41 | | | ciao goncin,
vorrei solo sapere se è corretta e se le due espressioni separate da "/" hanno lo stesso significato | | | 7 نوامبر 2007 15:47 | | | carucci-roberto,
Non so respondere la tua demanda. Dobbiamo aspettare gli sperti polaci ( bonta e dariajot); solo essi sapranno dirti quello. |
|
|