Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-لهستانی - naam ... neemt u aan tot u wettige echtgenoot en...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیانگلیسیلهستانی

طبقه گفتار - عشق / دوستی

عنوان
naam ... neemt u aan tot u wettige echtgenoot en...
متن
dilara03 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

naam ... neemt u aan tot u wettige echtgenoot en belooft u getrouw de plichten te vervullen die die wet aan de huwelijkse staat verbindt?
ملاحظاتی درباره ترجمه
engels

عنوان
przyrzeczenie małżeńkie
ترجمه
لهستانی

Aneta B. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لهستانی

imię i nazwisko ... czy przyjmujesz (imię i nazwisko), by był twym legalnie poślubionym mężem i obiecujesz wiernie wypełnić zobowiązania, jakie prawo nakłada na stan małżeński?
ملاحظاتی درباره ترجمه
Prawdopodobnie pada tu zarówno imię i nazwisko. Za pierwszym razem - kobiety, za drugim razem - jej przyszłego męża.

"legalnie poślubionym mężem" (dosłownie), inna opcja: "prawowitym małżonkiem"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Edyta223 - 4 فوریه 2010 22:09