Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugalski brazilski-Engleski - Você é muito especial para mim

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portugalski brazilskiEngleskiSpanskiJapanski

Category Sentence - LJubav / Prijateljstvo

Title
Você é muito especial para mim
Text
Submitted by analistadesistema
Source language: Portugalski brazilski

1. Você é muito especial para mim. 2. Vou guardar você no meu coração.
Remarks about the translation
Gostaria de saber a tradução destas duas frases.
Em inglês americano, japones e espanhol.

Title
You are very special for me
Translation
Engleski

Translated by Diego_Kovags
Target language: Engleski

1. You are very special to me.
2. I'll keep you in my heart.
Validated by IanMegill2 - 7 February 2008 00:41





Last messages

Author
Message

6 February 2008 07:39

IanMegill2
Number of messages: 1671
Hi Diego,
Does 2. mean
I want to keep you in my heart
or
I will keep you in my heart
?

6 February 2008 14:32

Diego_Kovags
Number of messages: 515
Hi Ian!
The 2nd means 'I will keep you in my heart'. If it were 'I want to keep you in my heart' the requested text would be 'Quero guardar você no meu coração', but it's not the case.

7 February 2008 00:40

IanMegill2
Number of messages: 1671
I see! Thank you for your explanation, Diego! I can validate your fine translation now!
I wish I could understand more languages...