Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Arapski-Engleski - قد يستغرب القارىء لهذا العنوان
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing - Daily life
Title
قد يستغرب القارىء لهذا العنوان
Text
Submitted by
h-mienne
Source language: Arapski
قد يستغرب القارىء لهذا العنوان
Remarks about the translation
تصØÙŠØ Ø·ÙÙŠÙ Ùقط
Title
The reader will be surprised by this title
Translation
Engleski
Translated by
marhaban
Target language: Engleski
The reader will be surprised by this title
Validated by
lilian canale
- 4 May 2008 04:55
Last messages
Author
Message
2 May 2008 23:08
B. Trans
Number of messages: 44
The learner is not equivalent to القارئ as it is supposed to be, it should be: The reader. I'm not sure of "at" also.
2 May 2008 23:20
hasen
Number of messages: 5
it should be "The reader maybe surprised by the title"
2 May 2008 23:22
hasen
Number of messages: 5
It should be "The reader maybe surprised by the title" or "by this title"
3 May 2008 08:06
Abo Wrood
Number of messages: 1
"the Learner" means المتعلم
correct translation is:
المتعلم سو٠يندهش لهذا العنوان!
3 May 2008 11:41
Bara
Number of messages: 8
first of all( القارئ) doesn't mean learner.It should be the reader, then, it's better to say would not will, because will indicates assertion, while what in the source language is ( قد) which indicates probability.
Thanks...
3 May 2008 14:10
ghasemkiani
Number of messages: 175
I think it should be "The reader...".
3 May 2008 14:41
lilian canale
Number of messages: 14972
Thanks everybody for your suggestions.
I made some edits and set a new poll. I hope it's correct now.