Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Engleski - Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki şirinleri...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiEngleski

Category Speech

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki şirinleri...
Text
Submitted by moon17
Source language: Turski

Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki şirinleri bile görebilirsiniz
Remarks about the translation
English U.S

Title
Who knows?
Translation
Engleski

Translated by fuyaka
Target language: Engleski

Who knows? Perhaps, you will see even smurfs if you become good boys.
Validated by lilian canale - 26 September 2008 14:57





Last messages

Author
Message

25 September 2008 23:49

Mundoikar
Number of messages: 28
Kim bilir iyi bir çocuk olursanız can be translated as "if you behave" for the real meaning. Thanks

26 September 2008 10:22

serba
Number of messages: 655
must be plural

good boys

26 September 2008 14:56

serba
Number of messages: 655
source sentence is not singular it is plural