Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Engleski - I am giddy with wiggle as I cut and gigle

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: EngleskiTurski

Title
I am giddy with wiggle as I cut and gigle
Text to be translated
Submitted by türev
Source language: Engleski

I am giddy with wiggle as I cut and gigle
4 November 2008 00:19





Last messages

Author
Message

4 November 2008 00:51

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Ruth, does this make sense to you?

CC: Tantine

4 November 2008 01:08

casper tavernello
Number of messages: 5057

4 November 2008 10:40

lilian canale
Number of messages: 14972
OMG!

5 November 2008 01:25

Tantine
Number of messages: 2747
Hi Lilly

This is a really weird phrase so I'm not very surprised that it comes from a song.

There is a typo in word "giggle" which, takes a double g.

I've translated it into French try and "explain" what it means:

"J'ai le tournis en trémoussant tandis que je coupe en rigolant"



Bises
Tantine