Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Nemacki - can bi kere sever ama tam sever

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiNemacki

Category Expression

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
can bi kere sever ama tam sever
Text
Submitted by bettina
Source language: Turski

can bi kere sever ama tam sever

Title
Die Seele liebt nur einmal, dafür aber richtig.
Translation
Nemacki

Translated by Rodrigues
Target language: Nemacki

Die Seele liebt nur einmal, dafür aber richtig.
Remarks about the translation
korr. 3.11.
Validated by Rumo - 4 November 2007 09:31





Last messages

Author
Message

2 November 2007 06:47

takiskizi
Number of messages: 17
Hier sollte "can" mit "Das Herz" übersetzt werden dann kommt der Sinn besser heraus. Sinngemäß wäre: "Das Herz liebt nur einmal, und dann aber richtig."

2 November 2007 23:28

kafetzou
Number of messages: 7963
Es ist nicht "das Leben", sondern "eine Seele":

eine Seele liebt nur einmal, aber ganz.