Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Arabic-Romanian - ya habibi,al bal

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ArabicRomanian

Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
ya habibi,al bal
Text
Submitted by carto
Source language: Arabic

ya habibi,al bal

Title
O, dragostea mea, sufletul meu.
Translation
Romanian

Translated by MÃ¥ddie
Target language: Romanian

O, dragostea mea, sufletul meu.
Remarks about the translation
English bridge – Ghasemkiani , thank you very much!
[note]ya habibi" (يا حبيبي) means "my love" (lit. "O my beloved" ), and "al bal" means "mind".[/note]

Ar mai putea fi tradus astfel: iubirea mea; mind : gând,suflet,raţiune

Dragostea mea, suflet

traducere alternativă: "O, dragostea mea, sufletul meu"
Validated by azitrad - 27 May 2008 07:21





Last messages

Author
Message

23 May 2008 08:11

azitrad
Number of messages: 970
Any chance to be "oh, my love, my soul"?
"O, dragostea mea, sufletul meu"??


23 May 2008 12:06

MÃ¥ddie
Number of messages: 1285


Bună Andreea, ar putea fi o variantă, dar nu ştiu sigur daca expresiile au legătură una cu cealaltă.Este posibil să fie separate.

Am să adaug la traduceri alternative şi această versiune.

Madeleine

26 May 2008 12:22

MÃ¥ddie
Number of messages: 1285


Nu ştiu ce să fac în plus aici.

Madeleine


26 May 2008 12:30

azitrad
Number of messages: 970
Aşteptam o confirmare de la cineva care ştie turcă...