Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Bende umdum, hala umuyorum.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Вислів

Заголовок
Bende umdum, hala umuyorum.
Текст
Публікацію зроблено yaba
Мова оригіналу: Турецька

Bende umdum, hala umuyorum.

Заголовок
I was hoping, I'm still hoping.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено kafetzou
Мова, якою перекладати: Англійська

I was hoping, too - I'm still hoping.
Затверджено dramati - 23 Лютого 2008 18:55





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Лютого 2008 10:28

sirinler
Кількість повідомлень: 134
"was hoping" should be "hoped" I think..the rest doesn't have a problem

22 Лютого 2008 12:08

dramati
Кількість повідомлень: 972
Actually I was hoping and and hoped mean more or less the same thing in English so I will allow the translation's English version as being well within the meaning.

CC: kafetzou sirinler

22 Лютого 2008 17:57

kfeto
Кількість повідомлень: 953
'i hoped'