Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Боснійська - Je t'aimerai toujours, mon ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаФранцузькаРосійськаБоснійськаІталійськаСербська

Категорія Поезія

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Je t'aimerai toujours, mon ...
Текст
Публікацію зроблено Laluna68
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено gamine

Je t'aimerai toujours, mon cœur.

Заголовок
Uvijek ću te voljeti srce moje.
Переклад
Боснійська

Переклад зроблено maki_sindja
Мова, якою перекладати: Боснійська

Uvijek ću te voljeti srce moje.
Затверджено fikomix - 30 Грудня 2009 22:14





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

28 Грудня 2009 19:26

Edyta223
Кількість повідомлень: 787
svim srcem - should be srce moje

29 Грудня 2009 00:44

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
U pravu si Edyta. Tek sad vidim kako sam napravila glupu grešku, nikad ne treba žuriti.

Hvala!

Fiko, ajde molim te prepravi prevod umesto mene.

29 Грудня 2009 00:51

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Ipak sam dobro prevela "tadašnji" tekst, ali je u međuveremenu Francky prepravio francusku verziju u kojoj se potkrala greška.

Fiko, i dalje važi molba iz prethodne poruke.