Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Bosnių - Je t'aimerai toujours, mon ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųPrancūzųRusųBosniųItalųSerbų

Kategorija Poetinė kūryba

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Je t'aimerai toujours, mon ...
Tekstas
Pateikta Laluna68
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė gamine

Je t'aimerai toujours, mon cœur.

Pavadinimas
Uvijek ću te voljeti srce moje.
Vertimas
Bosnių

Išvertė maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Bosnių

Uvijek ću te voljeti srce moje.
Validated by fikomix - 30 gruodis 2009 22:14





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 gruodis 2009 19:26

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
svim srcem - should be srce moje

29 gruodis 2009 00:44

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
U pravu si Edyta. Tek sad vidim kako sam napravila glupu grešku, nikad ne treba žuriti.

Hvala!

Fiko, ajde molim te prepravi prevod umesto mene.

29 gruodis 2009 00:51

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Ipak sam dobro prevela "tadašnji" tekst, ali je u međuveremenu Francky prepravio francusku verziju u kojoj se potkrala greška.

Fiko, i dalje važi molba iz prethodne poruke.