Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Bosnia lingvo - Je t'aimerai toujours, mon ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaFrancaRusaBosnia lingvoItaliaSerba

Kategorio Poezio

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Je t'aimerai toujours, mon ...
Teksto
Submetigx per Laluna68
Font-lingvo: Franca Tradukita per gamine

Je t'aimerai toujours, mon cœur.

Titolo
Uvijek ću te voljeti srce moje.
Traduko
Bosnia lingvo

Tradukita per maki_sindja
Cel-lingvo: Bosnia lingvo

Uvijek ću te voljeti srce moje.
Laste validigita aŭ redaktita de fikomix - 30 Decembro 2009 22:14





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Decembro 2009 19:26

Edyta223
Nombro da afiŝoj: 787
svim srcem - should be srce moje

29 Decembro 2009 00:44

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
U pravu si Edyta. Tek sad vidim kako sam napravila glupu grešku, nikad ne treba žuriti.

Hvala!

Fiko, ajde molim te prepravi prevod umesto mene.

29 Decembro 2009 00:51

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Ipak sam dobro prevela "tadašnji" tekst, ali je u međuveremenu Francky prepravio francusku verziju u kojoj se potkrala greška.

Fiko, i dalje važi molba iz prethodne poruke.