Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-巴西葡萄牙语 - I miss you as well...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语巴西葡萄牙语

标题
I miss you as well...
正文
提交 themys
源语言: 英语

I hope that you are having good times in Argentina... I miss you as well...

标题
Sinto sua falta também...
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 hitchcock
目的语言: 巴西葡萄牙语

Espero que você esteja se divertindo na Argentina...sinto sua falta também...
Angelus认可或编辑 - 2008年 一月 19日 04:27





最近发帖

作者
帖子

2008年 一月 19日 04:36

Angelus
文章总计: 1227
Hitchcock - só uma curiosidade

Há algum problema em seu teclado ao tentar inserir o acento circunflexo ^^ ? Pois "também" estava corretamente acentuada.

Você

2008年 一月 19日 16:48

hitchcock
文章总计: 121
ola, Angelus...

é isto que acontece com alguns caracteres aqui, não sei o que é
circunflexo = "voc~e"
crase = "á casa"



estranho, não?