主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 瑞典语-英语 - Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men...
正文
提交
meeeeli
源语言: 瑞典语
Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men vi båda vet att det var en lögn.
标题
You said that we should be friends for ever, but...
翻译
英语
翻译
Ellen-Mine
目的语言: 英语
You said that we should be friends for ever, but we both know that it was a lie.
由
dramati
认可或编辑 - 2008年 二月 20日 09:34
最近发帖
作者
帖子
2008年 二月 19日 13:22
lilian canale
文章总计: 14972
"...vi skulle vara vänner..."
...we
would
be friends...
2008年 二月 19日 19:23
swe27
文章总计: 33
You said that we would be friends forever, but we both know that was a lie. - should is "borde" in swedish, incorrect translation