Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 丹麦语-巴西葡萄牙语 - Jeg elsker dig virkelig af hele mit hjerte og for...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 丹麦语巴西葡萄牙语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

标题
Jeg elsker dig virkelig af hele mit hjerte og for...
正文
提交 Rafaela Matriciano
源语言: 丹麦语

Jeg elsker dig virkelig af hele mit hjerte og for altid, alt for meget (:

Du er ikke klam
给这篇翻译加备注
É um recado de uma namorada para um namorado.

标题
Amo você realmente do
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 casper tavernello
目的语言: 巴西葡萄牙语

Amo você realmente do fundo do meu coração e para sempre, muito mesmo(:

Você não é pegajoso
casper tavernello认可或编辑 - 2008年 四月 17日 00:46





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 15日 18:22

Anita_Luciano
文章总计: 1670
que coisa esquisita dizer "du er ikke klam" (= você não é nojento), especialmente depois da pessoa ter declarado o amor para essa pessoa "não nojenta" LOL Acho boa a tradução porque ficaria muito (!) estranho manter o sentido original da palavra "klam".