Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - keÅŸke bana inansaydın,her zaman ruhumda kalacaksın

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语西班牙语

讨论区 日常生活 - 爱 / 友谊

标题
keşke bana inansaydın,her zaman ruhumda kalacaksın
正文
提交 ellasevia
源语言: 土耳其语

keşke bana inansaydın,her zaman ruhumda kalacaksın

标题
If only you have believed me, you would always remain in my heart
翻译
英语

翻译 xaphoo
目的语言: 英语

If only you have believed me, you will always remain in my heart
lilian canale认可或编辑 - 2008年 五月 9日 14:48





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 4日 22:58

lilian canale
文章总计: 14972
xaphoo,
there is something weird with this verb combination. Couldn't the second part be:...you would always remain...?

2008年 五月 8日 08:55

katranjyly
文章总计: 102
kalacaksın - you WİLL remain.

2008年 五月 8日 13:28

^^lilith^^
文章总计: 1
you "will"

2008年 五月 8日 22:20

merdogan
文章总计: 3769
you will always remain in my soul.