Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-土耳其语 - she's freaked out that you kinda stalk her.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语土耳其语

讨论区 口语

本翻译"仅需意译"。
标题
she's freaked out that you kinda stalk her.
正文
提交 Robokobe
源语言: 英语

she's freaked out that you kinda stalk her.

标题
Sezdirmeden yaklaşman, onu çok korkuttu.
翻译
土耳其语

翻译 turkishmiss
目的语言: 土耳其语

Sezdirmeden yaklaşman, onu çok korkuttu.
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2008年 五月 29日 22:52





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 27日 14:25

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
miss,
what about if we replace 'ona'?
'sezdirmeden yaklaşman, onu çok korktu.'

2008年 五月 27日 21:41

turkishmiss
文章总计: 2132
Edit done Figen

2008年 五月 29日 22:11

merdogan
文章总计: 3769
Sezdirmeden yaklaşman, onu çok korkuttu.

2008年 五月 29日 22:51

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
aaa, korkuttu'yu eksik yazmışııım...
n'olcak ÅŸimdi

2008年 五月 30日 08:12

merdogan
文章总计: 3769
Merhaba
Korkma sezdirilmeden düzeltildi.

2008年 五月 30日 11:39

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
ben düzeltiiim...çaktırmadan hem de...
ama harbiden tedirgin oldum
gören de der ki 'türkçe uzmanına bak yahu, kelimenin yarısını yutmuş...'
vallahi iyi uyandırdın beni, merdogan, çok sağol!