Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - she's freaked out that you kinda stalk her.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Colloquial
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
she's freaked out that you kinda stalk her.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Robokobe
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
she's freaked out that you kinda stalk her.
Kichwa
Sezdirmeden yaklaşman, onu çok korkuttu.
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kituruki
Sezdirmeden yaklaşman, onu çok korkuttu.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
FIGEN KIRCI
- 29 Mei 2008 22:52
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Mei 2008 14:25
FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
miss,
what about if we replace 'ona'?
'sezdirmeden yaklaşman, onu çok korktu.'
27 Mei 2008 21:41
turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Edit done Figen
29 Mei 2008 22:11
merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Sezdirmeden yaklaşman, onu çok korkuttu.
29 Mei 2008 22:51
FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
aaa, korkuttu'yu eksik yazmışııım...
n'olcak ÅŸimdi
30 Mei 2008 08:12
merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Merhaba
Korkma sezdirilmeden düzeltildi.
30 Mei 2008 11:39
FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
ben düzeltiiim...çaktırmadan hem de...
ama harbiden tedirgin oldum
gören de der ki 'türkçe uzmanına bak yahu, kelimenin yarısını yutmuş...'
vallahi iyi uyandırdın beni, merdogan, çok sağol!