Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - she's freaked out that you kinda stalk her.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
she's freaked out that you kinda stalk her.
Tekstas
Pateikta
Robokobe
Originalo kalba: Anglų
she's freaked out that you kinda stalk her.
Pavadinimas
Sezdirmeden yaklaşman, onu çok korkuttu.
Vertimas
Turkų
Išvertė
turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Sezdirmeden yaklaşman, onu çok korkuttu.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 29 gegužė 2008 22:52
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
27 gegužė 2008 14:25
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
miss,
what about if we replace 'ona'?
'sezdirmeden yaklaşman, onu çok korktu.'
27 gegužė 2008 21:41
turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Edit done Figen
29 gegužė 2008 22:11
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Sezdirmeden yaklaşman, onu çok korkuttu.
29 gegužė 2008 22:51
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
aaa, korkuttu'yu eksik yazmışııım...
n'olcak ÅŸimdi
30 gegužė 2008 08:12
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Merhaba
Korkma sezdirilmeden düzeltildi.
30 gegužė 2008 11:39
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
ben düzeltiiim...çaktırmadan hem de...
ama harbiden tedirgin oldum
gören de der ki 'türkçe uzmanına bak yahu, kelimenin yarısını yutmuş...'
vallahi iyi uyandırdın beni, merdogan, çok sağol!