Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-英语 - trebuie s intrebati curierul cand va ajunge...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语英语保加利亚语

标题
trebuie s intrebati curierul cand va ajunge...
正文
提交 alexandra_pushi
源语言: 罗马尼亚语

trebuie să intrebaţi curierul când va ajunge pachetul aici. adresa biroului meu este următoarea....., dar este foarte important ca pachetul să ajungă de luni pâna vineri între orele
给这篇翻译加备注
britanic

标题
You have to ask the messenger when the package will get here
翻译
英语

翻译 MÃ¥ddie
目的语言: 英语

You have to ask the messenger when the package will get here. The directions to my office are the following...., but it is very important that the package arrives within Monday to Friday, between x (am/pm) and y (am/pm)
lilian canale认可或编辑 - 2008年 九月 21日 15:24





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 19日 18:41

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Maddie,

a few remarks:

"but it is very important that the package arrives within Monday to Friday, between x (am/pm) and y (am/pm)"

What do you think?


2008年 九月 19日 22:46

alexandra_pushi
文章总计: 1
You have to ask the courier, when the documents will arrive here .
This is my office’ s address : .........., but it is very important that, the pack to arrive at my office, from Monday to Friday, between ......

2008年 九月 20日 00:24

MÃ¥ddie
文章总计: 1285
Thank you Lilian, I'll edit; I'm sorry I didn't see your message earlier.

2008年 九月 20日 14:12

lecocouk
文章总计: 98
Hi, Maddie!
I think it's "when the package GETS here" as much as I know about time clauses