Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Английски - trebuie s intrebati curierul cand va ajunge...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийскиБългарски

Заглавие
trebuie s intrebati curierul cand va ajunge...
Текст
Предоставено от alexandra_pushi
Език, от който се превежда: Румънски

trebuie să intrebaţi curierul când va ajunge pachetul aici. adresa biroului meu este următoarea....., dar este foarte important ca pachetul să ajungă de luni pâna vineri între orele
Забележки за превода
britanic

Заглавие
You have to ask the messenger when the package will get here
Превод
Английски

Преведено от MÃ¥ddie
Желан език: Английски

You have to ask the messenger when the package will get here. The directions to my office are the following...., but it is very important that the package arrives within Monday to Friday, between x (am/pm) and y (am/pm)
За последен път се одобри от lilian canale - 21 Септември 2008 15:24





Последно мнение

Автор
Мнение

19 Септември 2008 18:41

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Maddie,

a few remarks:

"but it is very important that the package arrives within Monday to Friday, between x (am/pm) and y (am/pm)"

What do you think?


19 Септември 2008 22:46

alexandra_pushi
Общо мнения: 1
You have to ask the courier, when the documents will arrive here .
This is my office’ s address : .........., but it is very important that, the pack to arrive at my office, from Monday to Friday, between ......

20 Септември 2008 00:24

MÃ¥ddie
Общо мнения: 1285
Thank you Lilian, I'll edit; I'm sorry I didn't see your message earlier.

20 Септември 2008 14:12

lecocouk
Общо мнения: 98
Hi, Maddie!
I think it's "when the package GETS here" as much as I know about time clauses