Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rumunų-Anglų - trebuie s intrebati curierul cand va ajunge...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųAnglųBulgarų

Pavadinimas
trebuie s intrebati curierul cand va ajunge...
Tekstas
Pateikta alexandra_pushi
Originalo kalba: Rumunų

trebuie să intrebaţi curierul când va ajunge pachetul aici. adresa biroului meu este următoarea....., dar este foarte important ca pachetul să ajungă de luni pâna vineri între orele
Pastabos apie vertimą
britanic

Pavadinimas
You have to ask the messenger when the package will get here
Vertimas
Anglų

Išvertė MÃ¥ddie
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

You have to ask the messenger when the package will get here. The directions to my office are the following...., but it is very important that the package arrives within Monday to Friday, between x (am/pm) and y (am/pm)
Validated by lilian canale - 21 rugsėjis 2008 15:24





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 rugsėjis 2008 18:41

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Maddie,

a few remarks:

"but it is very important that the package arrives within Monday to Friday, between x (am/pm) and y (am/pm)"

What do you think?


19 rugsėjis 2008 22:46

alexandra_pushi
Žinučių kiekis: 1
You have to ask the courier, when the documents will arrive here .
This is my office’ s address : .........., but it is very important that, the pack to arrive at my office, from Monday to Friday, between ......

20 rugsėjis 2008 00:24

MÃ¥ddie
Žinučių kiekis: 1285
Thank you Lilian, I'll edit; I'm sorry I didn't see your message earlier.

20 rugsėjis 2008 14:12

lecocouk
Žinučių kiekis: 98
Hi, Maddie!
I think it's "when the package GETS here" as much as I know about time clauses