主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 挪威语-波斯尼亚语 - Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 Ã¥r, og gÃ¥r...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går...
正文
提交
ista91
源语言: 挪威语
Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går på idrettsfag.
标题
enesbeckovic
翻译
波斯尼亚语
翻译
enesbeckovic
目的语言: 波斯尼亚语
Zdravo. Ja se zovem.Ja zivim u. ja imam 17 godina, i bavim se gimnastikom.
由
lakil
认可或编辑 - 2008年 十二月 31日 18:47
最近发帖
作者
帖子
2008年 十二月 19日 03:13
Svarog
文章总计: 16
idrettsfag means doing sports at school - idem na fizicko vaspitanje, not gimnastika/ in general
2008年 十二月 21日 01:30
Gaga_86
文章总计: 34
"fizicko vaspitanje" is the same in Serbian and Bosnian... I don't understand why it is "gimnastika" there...
2008年 十二月 26日 16:48
Cinderella
文章总计: 773
I agree with Gaga
2008年 十二月 30日 12:54
maki_sindja
文章总计: 1206
Me too.