Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Noors-Bosnisch - Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NoorsServischBosnischKroatisch

Titel
Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går...
Tekst
Opgestuurd door ista91
Uitgangs-taal: Noors

Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går på idrettsfag.

Titel
enesbeckovic
Vertaling
Bosnisch

Vertaald door enesbeckovic
Doel-taal: Bosnisch

Zdravo. Ja se zovem.Ja zivim u. ja imam 17 godina, i bavim se gimnastikom.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lakil - 31 december 2008 18:47





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 december 2008 03:13

Svarog
Aantal berichten: 16
idrettsfag means doing sports at school - idem na fizicko vaspitanje, not gimnastika/ in general

21 december 2008 01:30

Gaga_86
Aantal berichten: 34
"fizicko vaspitanje" is the same in Serbian and Bosnian... I don't understand why it is "gimnastika" there...

26 december 2008 16:48

Cinderella
Aantal berichten: 773
I agree with Gaga

30 december 2008 12:54

maki_sindja
Aantal berichten: 1206
Me too.