Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Norveski-Bosanski - Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NorveskiSrpskiBosanskiHrvatski

Natpis
Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går...
Tekst
Podnet od ista91
Izvorni jezik: Norveski

Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går på idrettsfag.

Natpis
enesbeckovic
Prevod
Bosanski

Preveo enesbeckovic
Željeni jezik: Bosanski

Zdravo. Ja se zovem.Ja zivim u. ja imam 17 godina, i bavim se gimnastikom.
Poslednja provera i obrada od lakil - 31 Decembar 2008 18:47





Poslednja poruka

Autor
Poruka

19 Decembar 2008 03:13

Svarog
Broj poruka: 16
idrettsfag means doing sports at school - idem na fizicko vaspitanje, not gimnastika/ in general

21 Decembar 2008 01:30

Gaga_86
Broj poruka: 34
"fizicko vaspitanje" is the same in Serbian and Bosnian... I don't understand why it is "gimnastika" there...

26 Decembar 2008 16:48

Cinderella
Broj poruka: 773
I agree with Gaga

30 Decembar 2008 12:54

maki_sindja
Broj poruka: 1206
Me too.