Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - eger istersen abime soyliyeyim gelecegini...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
eger istersen abime soyliyeyim gelecegini...
正文
提交 jennypenny01
源语言: 土耳其语

eger istersen abime soyliyeyim gelecegini zorlanirim diyorsun. Cevabini bekliyorum ablam kendire iyi bak. Iyi yolculuklar simdiden.
给这篇翻译加备注
Pleeease help me translate this littlepart from my boyfriends brother. It is a part from a long letter, but i didnt understand this part :(

标题
If you
翻译
英语

翻译 44hazal44
目的语言: 英语

If you want, I can tell my brother that you are coming, if you think you will have some problems to come. I'm waiting for your answer my sister, take care of yourself. Have a nice trip in advance.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 二月 7日 12:53





最近发帖

作者
帖子

2009年 二月 6日 23:36

cheesecake
文章总计: 980
I think "have a nice trip in advance" is better than "from now."

2009年 二月 7日 05:54

turkishmiss
文章总计: 2132
I agree with Cheesecake.

2009年 二月 7日 11:27

44hazal44
文章总计: 1148
OK thank you, done.