主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - yaÅŸamak ne kadar zor bu kahpe dünyada be arkadaÅŸ...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
yaşamak ne kadar zor bu kahpe dünyada be arkadaş...
正文
提交
Diamande
源语言: 土耳其语
yaşamak ne kadar zor bu kahpe dünyada be arkadaş bu hayat beni bu yaşımda o kadar yorduki yaşamak içimden gelmiyor artık.
标题
It is so hard to live..
翻译
英语
翻译
cagriyuzbasi
目的语言: 英语
How hard it is to live in this whore world my friend... Because this life made me so tired at my age that I don't want to live anymore..
由
lilian canale
认可或编辑 - 2009年 三月 29日 04:06
最近发帖
作者
帖子
2009年 三月 5日 16:13
pias
文章总计: 8114
cagriyuzbasi,
please use the blue button "translate" to submit your translation. This field is only for comments on the source-text, thanks
2009年 三月 5日 16:17
pias
文章总计: 8114
Why have you called for admin ...how can I help?
2009年 三月 5日 16:37
cagriyuzbasi
文章总计: 12
ok I see..thank you
2009年 三月 5日 16:40
pias
文章总计: 8114
You are welcome! I see you submitted it right, so I will take the red flag off.
2009年 三月 5日 22:57
cagriyuzbasi
文章总计: 12
thank you and sorry about bothering you
2009年 三月 27日 20:46
merdogan
文章总计: 3769
Because this life made me so tired at my age that I don't want to live anymore.....> This life made me so tired at my age therefore I don't want to live anymore..