翻译 - 塞尔维亚语-阿尔巴尼亚语 - Ostavi me na miru当前状态 翻译
讨论区 日常生活 - 日常生活 本翻译"仅需意译"。
| | | 目的语言: 阿尔巴尼亚语
Më lër rehat. | | Mundet edhe kështu: "Më le të qetë", "Mos më bezdis" |
|
最近发帖 | | | | | 2009年 七月 29日 15:03 | | | sepse kuptimi i kesaj fraze "get lost"perkthehet "shporru" | | | 2009年 七月 29日 20:20 | | | Aha, po ashtu është mirëpo unë e kam përkthyer nga sërbishtja,sa i përket përkthimit nga anglishtja ke plotësisht të drejtë. Të shohim kush është gjuha origjinale dhe të përkthejmë nga ajo, se përkthimi nga përkthimi është gjithmonë më i dobët.
| | | 2009年 九月 26日 17:09 | | | | | | 2009年 十月 2日 00:15 | | | It would sound better:
Zhduku - Verschwinde!
|
|
|