Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿尔巴尼亚语-瑞典语 - qka me ba, po msona si ti kapak

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿尔巴尼亚语瑞典语

标题
qka me ba, po msona si ti kapak
正文
提交 Mafioziina
源语言: 阿尔巴尼亚语

qka me ba, po msona si ti kapak

标题
Det som du gör, lär jag mig liksom du, sakta.
翻译
瑞典语

翻译 feliciathompson
目的语言: 瑞典语

Det som du gör, lär jag mig liksom du, sakta.
pias认可或编辑 - 2009年 十月 4日 17:46





最近发帖

作者
帖子

2009年 十月 2日 14:06

pias
文章总计: 8113
Hello bamberi!

Can you please give me a bridge?
THANKS in advance

CC: bamberbi

2009年 十月 4日 15:38

pias
文章总计: 8113
Hello fikomix,

can you provide a bridge?
Thousand Thanks

CC: fikomix

2009年 十月 4日 16:36

fikomix
文章总计: 614
"What you are doing,I`m learning like you, slowly."

2009年 十月 4日 17:44

pias
文章总计: 8113
Thanks fikomix

Hej Felicia

Jag gör några korr. i din översättning och godkänner den sedan. Originalöversättning: "vad ska man göra, jag lär mig lite som dig"

CC: fikomix