Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Albanese-Svedese - qka me ba, po msona si ti kapak

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AlbaneseSvedese

Titolo
qka me ba, po msona si ti kapak
Testo
Aggiunto da Mafioziina
Lingua originale: Albanese

qka me ba, po msona si ti kapak

Titolo
Det som du gör, lär jag mig liksom du, sakta.
Traduzione
Svedese

Tradotto da feliciathompson
Lingua di destinazione: Svedese

Det som du gör, lär jag mig liksom du, sakta.
Ultima convalida o modifica di pias - 4 Ottobre 2009 17:46





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Ottobre 2009 14:06

pias
Numero di messaggi: 8113
Hello bamberi!

Can you please give me a bridge?
THANKS in advance

CC: bamberbi

4 Ottobre 2009 15:38

pias
Numero di messaggi: 8113
Hello fikomix,

can you provide a bridge?
Thousand Thanks

CC: fikomix

4 Ottobre 2009 16:36

fikomix
Numero di messaggi: 614
"What you are doing,I`m learning like you, slowly."

4 Ottobre 2009 17:44

pias
Numero di messaggi: 8113
Thanks fikomix

Hej Felicia

Jag gör några korr. i din översättning och godkänner den sedan. Originalöversättning: "vad ska man göra, jag lär mig lite som dig"

CC: fikomix