Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلبانیایی-سوئدی - qka me ba, po msona si ti kapak

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلبانیاییسوئدی

عنوان
qka me ba, po msona si ti kapak
متن
Mafioziina پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلبانیایی

qka me ba, po msona si ti kapak

عنوان
Det som du gör, lär jag mig liksom du, sakta.
ترجمه
سوئدی

feliciathompson ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Det som du gör, lär jag mig liksom du, sakta.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 4 اکتبر 2009 17:46





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 اکتبر 2009 14:06

pias
تعداد پیامها: 8113
Hello bamberi!

Can you please give me a bridge?
THANKS in advance

CC: bamberbi

4 اکتبر 2009 15:38

pias
تعداد پیامها: 8113
Hello fikomix,

can you provide a bridge?
Thousand Thanks

CC: fikomix

4 اکتبر 2009 16:36

fikomix
تعداد پیامها: 614
"What you are doing,I`m learning like you, slowly."

4 اکتبر 2009 17:44

pias
تعداد پیامها: 8113
Thanks fikomix

Hej Felicia

Jag gör några korr. i din översättning och godkänner den sedan. Originalöversättning: "vad ska man göra, jag lär mig lite som dig"

CC: fikomix