Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-英语 - Ne sois pas ébloui par l'éclat des ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 丹麦语法语英语波兰语

讨论区 想法

标题
Ne sois pas ébloui par l'éclat des ...
正文
提交 Minny
源语言: 法语 翻译 gamine

Ne sois pas ébloui par l'éclat des autres
Sois-le par le tien.
给这篇翻译加备注
MO plus important que du mot à mot.


标题
Do not be dazzled by...
翻译
英语

翻译 jedi2000
目的语言: 英语

Do not be dazzled by brilliance of others.
Be it by your own.
Lein认可或编辑 - 2010年 二月 4日 13:58





最近发帖

作者
帖子

2010年 二月 4日 11:20

Lein
文章总计: 3389
Hi jedi2000,

For more emphasis, how about changing the last part to

Be it by your own.

?

2010年 二月 4日 12:16

Freya
文章总计: 1910
Be it by your own. (like "instead be dazzled by your own brilliance"

2010年 二月 4日 13:44

gamine
文章总计: 4611
Agree with Lein and Pia.

2010年 二月 4日 16:04

jedi2000
文章总计: 110
Great! I agree too.