| |
|
翻译 - 丹麦语-英语 - Se, hvor du sætter dine fødder. SÃ¥ holder skoene...当前状态 翻译
讨论区 想法 | Se, hvor du sætter dine fødder. SÃ¥ holder skoene... | | 源语言: 丹麦语
Se, hvor du sætter dine fødder. Så holder skoene længere. | | |
|
| | | 目的语言: 英语
Look out where you place your feet. Then your shoes will last longer. |
|
由 Lein认可或编辑 - 2010年 二月 12日 11:13
最近发帖 | | | | | 2010年 二月 2日 14:37 | | | "put your feet instead of "place your......." | | | 2010年 二月 2日 23:54 | | | I agree with Lene about "put your feet".
And maybe "your shoes" instead of "the shoes"? | | | 2010年 二月 3日 07:08 | | | Your shoes is an interpretation, not necessarily the right one | | | 2010年 二月 3日 08:35 | | | | | | 2010年 二月 3日 12:38 | | | Yes, jairhaas, but I think it sounds better in English. | | | 2010年 二月 3日 13:12 | | | First of all the translation has to be as precise as possible, stylistic considerations, as important as they may be, are always secondary. They must not impinge on the correctness of the translation | | | 2010年 二月 3日 13:23 | | | If you change "the shoes" for "your shoes" I really don't think it'll affect the meaning of the translation. | | | 2010年 二月 3日 13:37 | | | | | | 2010年 二月 3日 13:55 | | | You translated "your feet" and you disagree about "your shoes"?... | | | 2010年 二月 3日 14:29 | | | I'm agree with Sweet Dreams | | | 2010年 二月 3日 15:02 | | | vetaald vanuit het Frans zou ik zeggen
Then your shoes will last longer | | | 2010年 二月 3日 16:43 | | | I agree with Sweet Dreams, too. | | | 2010年 二月 3日 18:55 | | | Watch where you put your feet. So take your shoes longer. | | | 2010年 二月 3日 20:23 | | | culd be better to say: pay attention to where you put your feet, so that your shoes will last longer. | | | 2010年 二月 4日 08:18 | | | a) I think that if it is about "your feet", one should logically translate "your shoes" too
b) I agree with those who suggested "put" instead of "place".
With the same meaning, for the first phrase, I have heard "Watch where you step" too | | | 2010年 二月 8日 14:17 | | | Look out where you place your feet. Then your shoes will last longer. | | | 2010年 二月 8日 15:07 | | | Watch your step. Then your shoes will last longer. | | | 2010年 二月 9日 16:05 | | | "your feet" instead of "the shoes" |
|
| |
|