主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - Madem magnet biriktiriyorsun bir tanede benden
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Madem magnet biriktiriyorsun bir tanede benden
正文
提交
comeandgetit
源语言: 土耳其语
Madem magnet biriktiriyorsun bir tanede benden
标题
The magnets
翻译
英语
翻译
merdogan
目的语言: 英语
Since you are collecting magnets, here is one more from me too.
由
Lein
认可或编辑 - 2013年 二月 4日 11:37
最近发帖
作者
帖子
2013年 二月 1日 22:32
Bilge Ertan
文章总计: 921
Hello,
I would say
"one more from me too"
.
What do you think?
2013年 二月 3日 12:58
Lein
文章总计: 3389
That is close to the text before my edit, but it is not the way this would be said in English. How about 'here is one more from me'?
CC:
Bilge Ertan
2013年 二月 3日 16:56
merdogan
文章总计: 3769
'here is one more from me too' is o.k for me.
2013年 二月 3日 22:20
Bilge Ertan
文章总计: 921
Hey Lein,
Yes I agree as well. Thank you!
2013年 二月 4日 11:37
Lein
文章总计: 3389
Done! Thanks!