Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-希腊语 - Mel, mais um anjo no céu

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语希腊语阿拉伯语希伯来语拉丁语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
Mel, mais um anjo no céu
正文
提交 shari
源语言: 巴西葡萄牙语

Mel, mais um anjo no céu
给这篇翻译加备注
tradução para fazer uma tatuagem

thathavieira.
Bridge: Mel, another angel in heaven (sky wouldn't be good... Mel is a name)

标题
Μελ, ένας ακόμα άγγελος στον ουρανό
翻译
希腊语

翻译 goncin
目的语言: 希腊语

Μελ, ένας ακόμα άγγελος στον ουρανό
irini认可或编辑 - 2007年 七月 9日 21:58





最近发帖

作者
帖子

2007年 七月 7日 10:13

irini
文章总计: 849
Ένας περισσότερος ή ένας ακόμα;

2007年 七月 7日 12:04

goncin
文章总计: 3706
Inini,

It's something like "Mel, one more angel in heaven".

2007年 七月 7日 15:58

irini
文章总计: 849
Hmmm, in this case I think I'd go with "ένας ακόμα" since it sounds more "natural" in Greek.

2007年 七月 7日 17:07

goncin
文章总计: 3706
OK, Irini, I've edited. Parakaló!