Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Griechisch - Mel, mais um anjo no céu

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischGriechischArabischHebräischLatein

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Mel, mais um anjo no céu
Text
Übermittelt von shari
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Mel, mais um anjo no céu
Bemerkungen zur Übersetzung
tradução para fazer uma tatuagem

thathavieira.
Bridge: Mel, another angel in heaven (sky wouldn't be good... Mel is a name)

Titel
Μελ, ένας ακόμα άγγελος στον ουρανό
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Griechisch

Μελ, ένας ακόμα άγγελος στον ουρανό
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 9 Juli 2007 21:58





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 Juli 2007 10:13

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Ένας περισσότερος ή ένας ακόμα;

7 Juli 2007 12:04

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Inini,

It's something like "Mel, one more angel in heaven".

7 Juli 2007 15:58

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Hmmm, in this case I think I'd go with "ένας ακόμα" since it sounds more "natural" in Greek.

7 Juli 2007 17:07

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
OK, Irini, I've edited. Parakaló!