主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - Sou o mais abençoado. Tudo vai passar
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
Sou o mais abençoado. Tudo vai passar
正文
提交
brunoanderson
源语言: 巴西葡萄牙语
Sou o mais abençoado. Tudo vai passar
给这篇翻译加备注
Olá.
Gostaria de traduzir a seguinte frase "Sou o mais abençoado. Tudo vai passar".
标题
I am the most blessed. Everything will pass
翻译
英语
翻译
Angelus
目的语言: 英语
I am the most blessed one. Everything will pass
由
IanMegill2
认可或编辑 - 2007年 十月 31日 03:42
最近发帖
作者
帖子
2007年 十月 29日 21:52
Angelus
文章总计: 1227
"Tudo vai passar" literally means - Everything will pass - I'm wondering if it has to do with death or something. Because when you are passing through a bad moment we can also say 'tudo vai passar' (everything will be fine)
2007年 十月 30日 17:12
mmoraes
文章总计: 1
Uma melhor tradução para "Tudo vai passar" é "All things must pass".
2007年 十月 30日 20:40
Angelus
文章总计: 1227
It doesn't say things MUST pass. It says they WILL pass
2007年 十月 31日 03:42
IanMegill2
文章总计: 1671
Sounds good to me!