翻译 - 日语-英语 - ã•ã¨ã†ã®ã›ã‚“ã˜ã‚‡当前状态 翻译
本文可用以下语言:
讨论区 爱 / 友谊 | | | 源语言: 日语
ã•ã¨ã†ã®ã›ã‚“ã˜ã‚‡ | | No se realmente de que se trate; es una oración que colocó mi esposo en una carta. Me gustaria que la traducción fuera en Inglés americano o en su defecto en español. |
|
| | | | | satô = sugar no = shows that the second term belongs to the first term senjo = fairy, nymph
it's literally "the fairy of sugar" I don't know whether it should be translated using the plural form or not... it depends on the context. |
|
|