Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 日语-英语 - さとうのせんじょ

当前状态翻译
本文可用以下语言: 日语英语

讨论区 爱 / 友谊

标题
さとうのせんじょ
正文
提交 ALBYEL
源语言: 日语

さとうのせんじょ
给这篇翻译加备注
No se realmente de que se trate; es una oración que colocó mi esposo en una carta. Me gustaria que la traducción fuera en Inglés americano o en su defecto en español.

标题
satô no senjo
翻译
英语

翻译 miyabi
目的语言: 英语

a sugar fairy
给这篇翻译加备注
satô = sugar
no = shows that the second term belongs to the first term
senjo = fairy, nymph

it's literally "the fairy of sugar"
I don't know whether it should be translated using the plural form or not... it depends on the context.
IanMegill2认可或编辑 - 2007年 十一月 4日 14:42