Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-巴西葡萄牙语 - Hejsan! Jag vill ha 600 älskarinnor

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语巴西葡萄牙语英语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 商务 / 工作

本翻译"仅需意译"。
标题
Hejsan! Jag vill ha 600 älskarinnor
正文
提交 Cintia Brasil
源语言: 瑞典语

Hejsan!
Jag vill ha 600 älskarinnor från Brasilien. Jag vill Köpa 800 frysfartyg till Brasilien.
给这篇翻译加备注
Recebi esta carta no meu trabalho. A carta veio sem remetente, o que me deixou bastante intrigada. Gostaria de receber a tradução em portugues ou ingles. I received this letter on my job. I'd like to receive the translation in Portuguese or English. Thanks. Obrigada

标题
Olá!
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 casper tavernello
目的语言: 巴西葡萄牙语

Olá!
Eu quero ter seiscentas esposas Brasileiras. Eu quero comprar oitocentos barcos frigoríficos para o Brasil.
给这篇翻译加备注
Pode ser "amantes" no lugar de esposas.
casper tavernello认可或编辑 - 2007年 十一月 6日 12:21





最近发帖

作者
帖子

2007年 十一月 6日 01:13

casper tavernello
文章总计: 5057
Carta?
Muito estranho. Parece uma espécie de charada de mau gosto.