Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-土耳其语 - Cada uno es forjador de su propia fortuna

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语西班牙语土耳其语希腊语丹麦语

讨论区 表达

标题
Cada uno es forjador de su propia fortuna
正文
提交 ÇAÄŸla
源语言: 西班牙语 翻译 Okal

Cada uno es forjador de su propia fortuna
给这篇翻译加备注
Conozco la expresión de ésta manera

标题
Herkes kendi kaderinin inşaatçısıdır
翻译
土耳其语

翻译 turkishmiss
目的语言: 土耳其语

Herkes kendi kaderinin inşaatçısıdır
cucumis认可或编辑 - 2008年 四月 22日 08:28





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 14日 12:44

smy
文章总计: 2481
"inşaatçıdır" is not a corect word turkishmiss, it should be "inşaatçısıdır"

2008年 二月 14日 15:59

turkishmiss
文章总计: 2132
Thank you Smy

2008年 三月 4日 09:30

smy
文章总计: 2481
a bridge please Lilian ca.? (20 points)

CC: lilian canale